上海翻译公司
简体中文 繁体中文 English 日本語
首    页 公司简介 服务项目 翻译报价 服务流程 质量控制 网上订单 付款方式 诚邀加盟 证书培训 联系我们
会议翻译
本地化服务
软件本地化服务
网站本地化服务
多媒体本地化服务
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
法语翻译
德语翻译
泰语翻译
瑞典语翻译
荷兰语翻译
希腊语翻译
西班牙语翻译
意大利语翻译
葡萄牙语翻译
匈牙利语翻译
阿拉伯语翻译
土耳其语翻译
上海翻译公司
法国驻中国总领事馆

日本领事馆

意大利领事馆

葡萄牙领事馆驻上海代表处

韩国领事馆

德国领事馆

荷兰王国上海领事馆

俄罗斯商会

中国铁道科学院

中国生命科学院

中国石化集团

壳牌石油(英国 / 荷兰)

通用汽车(美国)

戴姆勒克莱斯勒(德国)

丰田汽车(日本)

通用电气(美国)

安盛保险(法国)

惠普(美国)

索尼(日本)

麦德龙(德国)

瑞士信贷(瑞士)

波音(美国)

辉瑞制药(美国)

东京电力(日本)

巴斯夫(德国)

皇家飞利浦电子(荷兰)

巴西石油(巴西)

桑坦德银行(西班牙)

布依格(法国 工程与建筑)

国际旅游联盟集团(德国)

东日本铁路(日本)

默克制药(美国)
芬奇(法国 工程与建筑)

普利司通轮胎橡胶(日本)

西门子通讯设备公司

摩托罗拉上海代表处

Roca 苏州有限公司

海尔集团公司

移软科技有限公司

中科特车有限公司

中植集团有限公司

永泰红磡房地产集团公司

索尼爱立信公司

格兰仕集团有限公司

圣戈班中国投资有限公司

摩根史坦利上海代表处

清华大学经管学院

北京大学光华管理学院

亚洲公开大学(澳门) 台湾成功大学

日本早稻田大学

韩国釜庆大学

电子工业出版社

机械工业出版社

三联出版社

 
Inaugural Address of Jimmy Carter

THURSDAY, JANUARY 20, 1977

  For myself and for our Nation, I want to thank my predecessor for all he has done to heal our land.

  In this outward and physical ceremony we attest once again to the inner and spiritual strength of our Nation. As my high school teacher, Miss Julia Coleman, used to say: "We must adjust to changing times and still hold to unchanging principles."

  Here before me is the Bible used in the inauguration of our first President, in 1789, and I have just taken the oath of office on the Bible my mother gave me a few years ago, opened to a timeless admonition from the ancient prophet Micah:

  "He hath showed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God." (Micah 6: 8)

  This inauguration ceremony marks a new beginning, a new dedication within our Government, and a new spirit among us all. A President may sense and proclaim that new spirit, but only a people can provide it.

  Two centuries ago our Nation's birth was a milestone in the long quest for freedom, but the bold and brilliant dream which excited the founders of this Nation still awaits its consummation. I have no new dream to set forth today, but rather urge a fresh faith in the old dream.

  Ours was the first society openly to define itself in terms of both spirituality and of human liberty. It is that unique self- definition which has given us an exceptional appeal, but it also imposes on us a special obligation, to take on those moral duties which, when assumed, seem invariably to be in our own best interests.

  You have given me a great responsibility--to stay close to you, to be worthy of you, and to exemplify what you are. Let us create together a new national spirit of unity and trust. Your strength can compensate for my weakness, and your wisdom can help to minimize my mistakes.

  Let us learn together and laugh together and work together and pray together, confident that in the end we will triumph together in the right.

  The American dream endures. We must once again have full faith in our country--and in one another. I believe America can be better. We can be even stronger than before.

  Let our recent mistakes bring a resurgent commitment to the basic principles of our Nation, for we know that if we despise our own government we have no future. We recall in special times when we have stood briefly, but magnificently, united. In those times no prize was beyond our grasp.

  But we cannot dwell upon remembered glory. We cannot afford to drift. We reject the prospect of failure or mediocrity or an inferior quality of life for any person. Our Government must at the same time be both competent and compassionate.

  We have already found a high degree of personal liberty, and we are now struggling to enhance equality of opportunity. Our commitment to human rights must be absolute, our laws fair, our natural beauty preserved; the powerful must not persecute the weak, and human dignity must be enhanced.

  We have learned that "more" is not necessarily "better," that even our great Nation has its recognized limits, and that we can neither answer all questions nor solve all problems. We cannot afford to do everything, nor can we afford to lack boldness as we meet the future. So, together, in a spirit of individual sacrifice for the common good, we must simply do our best.

  Our Nation can be strong abroad only if it is strong at home. And we know that the best way to enhance freedom in other lands is to demonstrate here that our democratic system is worthy of emulation.

  To be true to ourselves, we must be true to others. We will not behave in foreign places so as to violate our rules and standards here at home, for we know that the trust which our Nation earns is essential to our strength.

  The world itself is now dominated by a new spirit. Peoples more numerous and more politically aware are craving and now demanding their place in the sun--not just for the benefit of their own physical condition, but for basic human rights.

  The passion for freedom is on the rise. Tapping this new spirit, there can be no nobler nor more ambitious task for America to undertake on this day of a new beginning than to help shape a just and peaceful world that is truly humane.

  We are a strong nation, and we will maintain strength so sufficient that it need not be proven in combat--a quiet strength based not merely on the size of an arsenal, but on the nobility of ideas.

  We will be ever vigilant and never vulnerable, and we will fight our wars against poverty, ignorance, and injustice--for those are the enemies against which our forces can be honorably marshaled.

  We are a purely idealistic Nation, but let no one confuse our idealism with weakness.

  Because we are free we can never be indifferent to the fate of freedom elsewhere. Our moral sense dictates a clearcut preference for these societies which share with us an abiding respect for individual human rights. We do not seek to intimidate, but it is clear that a world which others can dominate with impunity would be inhospitable to decency and a threat to the well-being of all people.

  The world is still engaged in a massive armaments race designed to ensure continuing equivalent strength among potential adversaries. We pledge perseverance and wisdom in our efforts to limit the world's armaments to those necessary for each nation's own domestic safety. And we will move this year a step toward ultimate goal--the elimination of all nuclear weapons from this Earth. We urge all other people to join us, for success can mean life instead of death.

  Within us, the people of the United States, there is evident a serious and purposeful rekindling of confidence. And I join in the hope that when my time as your President has ended, people might say this about our Nation:

- that we had remembered the words of Micah and renewed our search for humility, mercy, and justice;

- that we had torn down the barriers that separated those of different race and region and religion, and where there had been mistrust, built unity, with a respect for diversity;

- that we had found productive work for those able to perform it;

- that we had strengthened the American family, which is the basis of our society;

- that we had ensured respect for the law, and equal treatment under the law, for the weak and the powerful, for the rich and the poor;

- and that we had enabled our people to be proud of their own Government once again.

  I would hope that the nations of the world might say that we had built a lasting peace, built not on weapons of war but on international policies which reflect our own most precious values.

  These are not just my goals, and they will not be my accomplishments, but the affirmation of our Nation's continuing moral strength and our belief in an undiminished, ever-expanding American dream.
成功案例 友情链接 翻译园地 在线词典 翻译论坛 免费资源
上海专业翻译公司
联系上海妙文翻译公司 沪ICP备05020501号
上海翻译公司联系电话:021-68862122 68863993 68862395 68863991 传真:021-68863675 快速询价:021-68862122
E-mail: aaa2008@263.net MSN :aaa-translator@163.com
Copyright 2004 Acme Translation Co.,Ltd. All Rights Reserved 版权所有
法律顾问:武汉大学法学院博士丁岩林律师
咨询顾问:上海咨询公司