合作伙伴

Consulado General Francés Acreditado en China
Consulado Japonés
Consulado Italiano
Oficina en Shanghai de Consulado Portugués
Consulado de Corea del Sur

Consulado Alemán

Consulado de Los Países Bajos en Shanghai

Cámara Comercial e Industrial de Rusia
Instituto Científica de Ferrocarril de China

Instituto Científico de Vida de China China Petroquímica Corporación
Sell Petróleo Grupo (Inglaterra/Holanda) General Motor( EE.UU.)

Daimler Chrysler(Alemania)
Toyota Automóvil (Japón)
GE Eléctrico(EE.UU.) AXA Seguro General ( Francia)
HP (EE.UU.)
Sony(Japón)
METRO (Almania) CREDIT SUISSE (Suiza)
Boeing (EE.UU.)
Pfizer Farmacéutuca( EE.UU.)
Tokyo Electric Power(Japón) BASF( Alemania)
Real Neerlandés Philips (Holanda)
Brasil Petróleo(Brasil)
Banco Santander Central Hispano S.A. (España) Bouygues( Francía Ingeñería y Construcción)
TUI( Alemania)
JR-EAST (Japón)
Merck & Co. ( EE.UU.) Vinci ( Francía Ingeñería y Construcción)
Bridgestone Neumático ( Japón)
Siemens Equios de Comunicación Corporación
Motorola Oficina en Shanghai
Roca Suzhou S.A.
Haier Grupo Corporación
Mobilesoft Ciencia S.A.
China Ciencia Auto Espacial S.A. Chinahr Grupo S.A.
Vcanland Propiedad Inmóvil Corporación
Sony Ericsson
Galanz Grupo S.A. SAINT-GOBAIN Invesión China S.A.
Morganstanley Oficina en Shanghai
Instituto de Economía y Administración de Universidad de Tsinghua CEIBS
Guanghua Instituto de Administración de Universidad de Peking
Univesidad de Apertura Internacional de Asia (Macau) Universidad Nacional de Cheng Kung
Universidad de Waseda de Japón
Universidad de Busan de Corea del Sur
Casa de Publicación de Industria Electrónica
Casa de Publicación de Mecánicas
Casa de Publicación de Junta

Flujo

Inicio >> Flujo

   Flujo de servicio de traducción
 
Solicitud de cliente
    El cliente puede someter su requisito básico de dato de traducción mediante llamada telefónica, e-mail o pedido en línea, incluyendo: idioma de traducción, tipo de dato, volumen de trabajo y fecha de entrega,etc.
 
 
Entrega de “Plan y cotización de traducción”
     El sector de servicio a cliente atiende la consulta de cliente, responde su pregunta y necesidad y ofrece el plan y la cotización de traducción para la referencia y selección del cliente.
 
 
Confirmación de intención de cooperación
   Las dos pastres se comunican por medio de negociación en persona, llamada telefónica o e-mail para discutir el contenido del proyecto y requisito detallado del cliente y confirmar las detalles del cuerpo principal del contrato. Después de la confirmación entre ambas partes, se firman “Contrato de Traducción”.
 
 
Preparación
   El cliente paga el importe abonado y entraga el dato para traducción( en documento electrónico). Organizamos el grupo de trabajo de acuerdo con el tipo del proyecto y empezamos la operación.
 
 
Vertificación y Aceptación Por Cliente
    Los ítemes de vertificación consisten en la exactitud y eficiencia de traducción y la corrección de contenido de texto. En el caso de aprobación, el cliente firma y emite “Acta de Confirmación de Vertificación de Traducción”.
 
 
Terminación de Proyecto
   El cliente paga el importe restante de acuerdo con lo especificado en el contrato. Después de recibirlo, mandamos todos la traducción completa( incluyendo una copia impresa y una copia electrónica) juntamente al cliente. Hasta entonces, el proceso de traducción termina.