首页 公司简介 服务项目 翻译报价 服务流程 质量控制 网上订单 付款方式 诚邀加盟 联系我们
译文精选

原文标题:员工保密协议






员工保密协议



line-height:150%"> 



鉴于互相理解,自愿和责任上的考虑,并鉴于被(公司)雇佣,我(签署本协议的员工)在此同意并承认:



line-height:150%"> 



line-height:150%">1。在我受雇期间可能知晓公司的有关商业秘密,上述商业秘密包括但不限于:



line-height:150%"> 



line-height:150%">A)技术信息:方法,程序,公式,成分,系统,技巧,发明,设计,计算机程序和研究项目。



line-height:150%">B)商业信息:客户名单,价格资料,供应来源,财务数据和市场,生产或销售体系或计划。



line-height:150%">2。 
我同意在我受雇期间,或与公司终止雇佣关系后的任何时间,不得违背本协议的规定,将任何商业秘密、保密信息、或其他公司所有的资料为自己或他人使用,或披露给他人包括公司将来的雇员。



line-height:150%">3。一旦我终止与公司的雇佣关系:


A)我应当归还所有公司所有的文件和财产,包括但不限于:图纸,设计图,报告,手册,信件,客户名单,计算机程序和任何与公司业务有关的,或在雇佣期间取得的所有其他材料及复印件。此外,我同意我不得保留上述资料的复印件,笔记或摘录。



line-height:150%">B)公司可以通知任何将来的或潜在的雇员或第三方本协议的存在,并有权全部免除任何违约行为的禁止令。



line-height:150%">C)本协议对我及我的代表和利益继承人有效,并对公司及其继受人,受让人有效。



本协议签署于(  年  月  日)


公司: 


员工:



 

译文标题:EMPLOYEE NON-DISCLOSURE AGREEMENT





MPLOYEE
NON-DISCLOSURE AGREEMENT



FOR GOOD CONSIDERATION, and in consideration of being employed
by___________________________(Company), the undersigned employee hereby agrees
and acknowledges:



1. That during the course of my employ there may be disclosed
to me certain trade secrets of the Company; said trade secrets consisting but
not necessarily limited to:



a) Technical information: Methods, processes, formulae,
compositions, systems, techniques, inventions, machines, computer programs and
research projects.



b) Business information: Customer lists, pricing data, sources
of supply, financial data and marketing, production, or merchandising systems or
plans.



2. I agree that I shall not during, or at any time after the
termination of my employment with the Company, use for myself or others, or
disclose or divulge to others including future employees, any trade secrets,
confidential information, or another proprietary data of the Company in
violation of this agreement.



3. That upon the termination of my employment from the
Company:



a) I shall return to the Company all documents and property of
the Company, including but not necessarily limited to: drawings, blueprints,
reports, manuals,



correspondence, customer lists, computer programs, and all
other materials and all copies thereof relating in any way to the Company's
business, or in any way



obtained by me during the course of employ. I further agree
that I shall not retain copies, notes or abstracts of the foregoing.



b) The Company may notify any future or prospective employer
or third party of the existence of this agreement, and shall be entitled to full
injunctive relief for any breach.



c) This agreement shall be binding upon me and my personal
representatives and successors in interest, and shall inure to the benefit of
the Company, its successors and assigns.



Signed this _____ day of ____________________, 19____.



 



______________________________ _______________________________



Company Employee



 



  
 
 

关闭
成功案例   在线翻译   在线词典  免费资源    翻译论坛  付款确认
电话:086-21-68862122 68862395 传真:0086-021-68863675
E-mail: aaa2008@263.net MSN :aaa-translator@163.com QQ:442590683
Copyright 2004 Acme Translation Co.,Ltd. All Rights Reserved 妙文翻译公司 版权所有 法律顾问:武汉大学法学院博士 丁岩林律师