翻译语种
英语翻译     印尼语翻译     阿拉伯语翻译
韩语翻译     亚美尼亚语翻译 斯洛伐克语翻译
日语翻译     老挝语翻译     蒙古语翻译
俄语翻译     缅甸语翻译     匈牙利语翻译
德语翻译     柬埔寨语翻译   越南语翻译
法语翻译     荷兰语翻译     波兰语翻译
西班牙语翻译 土耳其语翻译   泰语翻译
意大利语翻译 捷克语翻译     拉丁语翻译
更多...
服务领域
经济翻译     机械翻译     电子翻译
法律翻译     水利翻译     食品翻译
金融翻译     生物翻译     电力翻译
证券翻译     地质翻译     服装翻译
保险翻译     建筑翻译     证件翻译
IT翻译       房地产翻译   农业翻译
计算机翻译   物流翻译     物理学翻译
通信翻译     汽车翻译     能源翻译
更多...

行业解决方案
石油化工行业解决方案
汽车行业翻译解决方案
金融财经行业解决方案
建筑工程行业解决方案
机械行业解决方案
航空航天行业解决方案
法律行业解决方案
IT通迅行业解决方案
更多...

全球分支机构
妙文翻译公司(上海总公司)








更多...


    首页 >> 新闻列表

因扎吉自传翻译连载(注释版) 第八部分

发布时间:2011-12-13 09:08:46    来源:ACME 转载    字体:   

翻译说明:
     一、所有黑白照片均翻拍自原书,全部对应各自章节编号;
     二、所有注释及其它照片或者影音文件,均为译者自己添加;
     三、所有翻译文字、章节标题尽量忠实原著,但有部分修改或者修饰;
     四、向第一位翻译此书的译者致敬,期待指出译文纰漏,也欢迎大家指正。

    “我知道,我会在米兰结束自己的职业生涯。红黑剑条衫是我的第二层皮。”

71、我的经纪人 Il mio procuratore
       经纪人,他可以为你提供专一的职业的服务与汇报。他甚至可以成为你的朋友。图里奥·丁蒂(Tullio Tinti)跟随我已经15年了,他不是我唯一的足球管家,他还为许多球员服务。我想对他说声谢谢,他为我的职业道路指明了方向。
       
译注:图里奥·丁蒂是意大利著名足球经纪人,还代理皮尔洛、帕齐尼、托尼、拉诺基亚、马特里、博内拉、帕洛斯基等人。http://www.transfermarkt.co.uk/en/tullio-tinti/details/berater_1708.html。大家可以从这个链接,看到他代理过的全部球员。

72、美国足球大联盟 Non voglio far l'americano
       在我拿到2007年欧冠冠军后,美国足球大联盟向我伸出橄榄枝。纽约,五光十色的城市,到处是意大利后裔,能和贝克汉姆对垒。但我毫不犹豫地拒绝了对方的邀请。我知道,我会在米兰结束自己的职业生涯。红黑剑条衫是我的第二层皮。

73、自我主义 L'egoismo
       一个中锋必须是个自我主义者,但,应该适具体情况而定。他完全可以不把球传给位置更好的球员,然后自己得分,或许,他只是没看见身边的队友。但是,如果他观察到了队友更好的占位,那么,你就传吧!1998年世界杯小组赛意大利对奥地利。当时意大利已经1比0领先。我接到队友传球攻进了小禁区,我的面前是对方守门员和一个后卫。说实话,我完全可以射门了。但我看到了巴乔,他距离球门只有半米,空门。我当机立断传给了他——2比0。他进球后背对我,等着我跳上去庆贺。
       

74、敌对球迷 I tifosi avversari
       我不认为我会被AC米兰以外的球迷所仇视。无论在哪里,我总能感受到球迷对我的支持与欣赏。

75、托马森的进球,我的进球 Quel mio gol di Tomasson
       2003年4月23日,欧洲冠军联赛半决赛,AC米兰VS阿贾克斯,第二回合。当时,比分是2比2,我们面临出局,必须再进一球。补时阶段,安布罗西尼头球摆渡给我,我接球挑过出击的门将,皮球飞向球门,托马森跟进将球挡进球门。3比2,我们赢了。记分牌上记录的进球者是托马森,但是更多的人认为进球的人是我。最终,我们进入决赛,并点球击败了尤文图斯。那年,我在欧冠联赛中进了12球,但如果你们问米兰球迷,哪一个是最重要,他们一定会说是我对阿贾克斯打进的那一个——托马森进的那一个。
      
译注:AC米兰首回合在客场与阿贾克斯战成0比0。回到主场,因扎吉首开记录,随后AC米兰和阿贾克斯各进1球战成2比1。但第78分钟,阿贾克斯的皮纳尔将比分改写为2比2,这意味着AC米兰必须再进球才能晋级。补时第2分钟,因扎吉面对洛邦特挑射,托马森在门线上将球挡进。这场比赛因扎吉打进1球助攻2次,AC米兰晋级决赛。

76、日本粉丝 Il Giappone
       
因扎吉自传翻译连载(注释版) 第八部分 (陆续上传中) - 闫松 - 闫松的言论空间
 
       日本球迷对我们意大利人有种特别的钟爱。他们总是对我特别友善,而我则在2007年世俱杯上用进球回报了他们。足球真是不可思议西,在地球的另一端,也有那么多我的粉丝。
      
译注:2007年世俱杯AC米兰夺冠后,加图索和因扎吉先后来到演播室与日本球迷面对面。
      

77、特别的失误 Un errore particolare
       有时我总会想到我在米兰的征途,并不时自问:“如果2001年11月对都灵的那场比赛,我没有罚失那个点球,特里姆就不会下课,安切洛蒂就不会执教米兰;如果安切洛蒂没来米兰,我们就不会赢得未来那么多冠军……”我的一个特别失误,带来了一连串不可思议的故事。

78、电视机前 Davanti alla TV
       当我独自在家无所事事的时候,我通常会打开电视,然后看意大利丙级联赛。我会研究那些球员的跑位,观察防守队员的站位。你不知道,也许在未来几年后,我会在意甲赛场上“不幸”遭遇到他们。

79、统计数据 Le Statistiche
       我对自己的全部进球都记忆犹新,此外,还有那些统计数据和纪录。那是我的故事啊,我怎么会忘记呢?

80、少说多做 Prima i fatti,Poi le parole
       我会首先关照比赛而不是采访。比赛前一天,我更希望自己聚精会神,只想着球场上的事情。这不是迷信,我只是不喜欢有场外干扰。少说多做,比赛第一。


网站地图  诚邀加盟  免责声明  分支机构  联系我们  行业术语库  付款方式  在线翻译  在线词典  ISO认证体系  翻译公司  展览公司  公关公司  会展公司  会议公司  妙文国际会展  上海印刷公司  上海礼品公司

Copyright 2004 Acme Translation Co,.Ltd All Rights Reserved 版权所有 沪ICP备19011160号-1 , 沪ICP备19011160号-2