첨단 번역분야에만 집중하는 전문 통번역회사

 IT번역 및 영역

      정보화 시대가 다가오면서 IT기술은 현재 세계 과학기술 발전의 중점 분야가 되어 세계 각국들이 도입하고 교류하게 됩니다. 그러나 IT 기술을 도입할 때 언어장애의 제약을 받아 신기술의 이해 및 응용에 커다란 영향을 주고 있습니다. 그러므로 IT 분야의 문선 번역이 현재 번역 시장에 중요한 구성부가 되었습니다.

      ACME는 IT 분야에 다년 간의 번역경험을 바탕으로 국내외 IT 분야에 깊은 조예가 있는 학자 및 번역사들로 전문화 된 학과 교차 운용능력이 뛰어난 번역가 팀을 구성했습니다. ACME는 컴퓨터 하드웨어 및 소프트웨어, 네트워크 및 통신기술, 애플리케이션 개발 툴, 디지털 제품 등 분야뿐만 아니라 컴퓨터 및 인터넷을 통해 생산, 처리, 교환 및 전파하는 각 종 형식의 정보문서(예를 들어 서적, 비즈니스 문서, 신문 잡지, 레코드, 영화, TV 프로그램, 음성, 그림, 영상 등 포함) 등 많은 기술자료, 제품 매뉴얼, 업계 기준, 기술 규범 및 팜플렛 등을 성공적으로 번역을 했습니다. 또한 장기적으로 국내외 의 주요 IT기업부분, 은행, 국유기업 기관, 다국적 기업 및 외국계 기업을 대상으로 번역 서비스를 제공했습니다.

      IT분야의 번역은 다양한 업종에 관련하여 전문성과 기술력이 요구되고 기술의 난이도도 서로 다릅니다. ACME는 엄격한 프로젝트 관리, 전문 번역감수 및 꼼꼼한 편집작업을 통해 모든 고객들을 만족시켜왔습니다. 저희들은 프로젝트 매니저를 지정하여 고객들과 직접 대화하여 안정적으로 효과적인 솔루션을 제공할 것입니다. 고객들의 자료문서를 분석하여 적어도 2년 이상의IT 업계 전공을 했던 번역사를 배치하여 번역작업을 진행하고 다년간의 업계 번역 경험이 있는 감수진에 전문성을 검증하고 전문성의 정확도를 보증하고 또한 2가지 언어를 통하는 책임 감수위원을 통해 정확하고 유창한 번역물을 만들어냅니다. 저희들은 번역 및 감수에 대해 샘플링을 통해 평가를 하게 됩니다. 그 과정에 기술 엔지니어가 정기적으로 편집하여 빠른 시간 내에 문제점을 발견하고 품질을 보증하고 시간을 단축시킵니다.


문희전화

협력 파트너

주 중 프랑스 총영사관
일본 영사관
이탈리아 영사관
주 상해 포르투갈 영사관 대표처
한국 영사관
독일 영사관
네덜란드 왕국 상해영사관
러시아 상회
중국 철도과학원
중국 생명과학원
시노펙 그룹
셀 석유(영국 / 네덜란드)
GM 자동차(미국)
다임러 크라이슬러(독일)
도요타 자동차(일본)
GE(미국)
AXA보험(프랑스)
HP(미국)
소니(일본)
메트로(독일)
스위스 여신(스위스)
보잉(미국)
화이자 제약(미국)
도쿄 전력(일본)
바스프(독일)
로얄 필립스 전자네덜란드
브라질 석유(브라질)
싼타데로 은행(스페인)
브이그(프랑스 엔지니어와 건축)
국제 관광연맹그룹(TUI)(독일)
동일본 철도(일본)
머크제약(미국)
빈치(프랑스 엔지니어 및 건축)
프리스톤 고무타이어(일본)
지멘스 통신설비회사
모토롤라 상해 대표처
Roca 소뉴 유한공사
하이얼 그룹
모바일 소프트 유한공사
중과특차 유한공사
중식 그룹 유한공사
영태 홍간 부동산 그룹
소니 애릭슨 회사
그란츠 그룹 유한공사
생고뱅중국투자유한공사
모겐 스텐리 상해 대표처
청화대학교 경영관리 학원
중국유럽국제비즈니스스쿨
북경대학교 광화관리학원
아시아 공개대학교(마카오) 대만성공대학교
일본 와세다대학교
한국 부경대학교
전자공업 출판사
기계공업 출판사
삼연출판사
출국유학 사이트
SEO초적화 협회