|
|||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
![]() |
同声传译行业的发展前景 | ||||||||
总体而言,随着国家经济的发展及与国外交流的扩大,国内对同声传译的需求越来越多,同时要求也越来越高。目前,国内的同传译员主要由三类人员构成:一是自由职业者,二是国家部委的翻译,三是大型企事业单位的翻译和高校教同传口译的老师。 据业内人士分析,随着我国对外交流的扩大和深入,国际会议越来越多,对同传译员的需求量也会越来越大,同时对从业者素质的要求也在逐步提高。不过由于国际会议是有限的,所以同传人员需求并不会无限制地膨胀。将来的同传译员需要具有一定的专业背景知识,并非像现在这样今天做IT方面的同传,过几天又去做医药会议同传,“杂家”也需要向“专才”方向发展。 |
| 版权所有 上海妙文翻译公司 |