首 页 » 翻译园地 » 简体中文版 »
作者:Chloe Ji翻译 更新时间:2009-05-06 阅读次数:
陷入困境的美国保险公司美国国际集团(AIG)将蒙受一桩耻辱:它的名字将从香港地标建筑美国国际集团大厦(AIG Tower)的名称中消失。
这栋40层建筑的租户――包括英国的皇家苏格兰银行(RBS)――最近被告知,该建筑将以友邦保险的名字命名,最终的名称将很快确定。
此举将被视为AIG所处困境的象征,而且也反映了这样一个事实:友邦保险越来越希望维护自己的品牌身份――这可能是该公司今年在香港上市的前奏。
更名行动是友邦保险实现区域品牌一致性政策的一部分。该寿险公司也将重新命名其在韩国、越南、印度尼西亚和澳大利亚的业务,目前这些地国家的业务仍使用AIG的名称。
“AIG大厦更名发出了一个微妙但重要的信号,表明友邦保险正在绘制自己的航线,”一位知情人士表示。
友邦保险表示,大厦的更名将“提高友邦在香港的品牌知名度,并明确友邦对该建筑的所有权身份。”
American International Group, the stricken
The 185-metre structure, among the most recognisable in the city's skyline, is to be renamed on the wishes of American International Assurance, a leading AIG subsidiary and majority owner of the building.
Tenants of the 40-storey tower, which include the
The move will be seen as symbolic of AIG's woes and the fact that AIA is increasingly seeking to assert its own brand identity C possibly as a prelude to a flotation in
The move forms part of an AIA policy to achieve regional brand consistency. The life assurer is also moving to rename its operations in
“Renaming
AIA said that changing the building's name would “enhance AIA's brand visibility in the city and provide clarity on its ownership”.
(责任编辑:translation)
Copyright 2009-2012 Acme Translation Co.,Ltd. All Rights Reserved 版权所有联系电话:021-68862887 021-68863991 021-68862395 021-68862122 传真:021-68863675
E-mail: aaa2008@263.net MSN :acme-susan@acmetranslation.com 沪ICP备05020501号