合作夥伴

法國駐中國總領事館
日本領事館
意大利領事館
葡萄牙領事館駐上海代表處
韓國領事館
德國領事館
荷蘭王國上海領事館
俄羅斯商會
中國鐵道科學院
中國生命科學院
中國石化集團
殼牌石油(英國 / 荷蘭)
通用汽車(美國)
戴姆勒克萊斯勒(德國)
豐田汽車(日本)
通用電氣(美國)
安盛保險(法國)
惠普(美國)
索尼(日本)
麥德龍(德國)
瑞士信貸(瑞士)
波音(美國)
輝瑞製藥(美國)
東京電力(日本)
巴斯夫(德國)
皇家飛利浦電子(荷蘭)
巴西石油(巴西)
桑坦德銀行(西班牙)
布依格(法國 工程與建築)
國際旅遊聯盟集團(德國)
東日本鐵路(日本)
默克製藥(美國)
芬奇(法國 工程與建築)
普利司通輪胎橡膠(日本)
西門子通訊設備公司
摩托羅拉上海代表處
Roca 蘇州有限公司
海爾集團公司
移軟科技有限公司
中科特車有限公司
中植集團有限公司
永泰紅磡房地產集團公司
索尼愛立信公司
格蘭仕集團有限公司
聖戈班中國投資有限公司
摩根史坦利上海代表處
清華大學經管學院
中歐國際工商學院
北京大學光華管理學院
亞洲公開大學(澳門) 台灣成功大學
日本早稻田大學
韓國釜慶大學
電子工業出版社
機械工業出版社
三聯出版社
出國留學網
SEO優化協會

免費資源

首頁 >> 免費資源 >> 疑難詞彙

vocabulary

按中文拼音排列,請選擇

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


      首字母是 G 的詞組:

 ● 改革開放 reform and opening-up; reform and opening to the outside world
 ● 改革開放的總設計師  chief architect of the reform and opening up policy
 ● 改革開放和社會主義現代化建設 reform and opening and in the modernization drive
 ● 改革試點 pilot reform; reform experimentation; pilot restructuring enterprise
 ● 蓋洛普民意調查 Gallup Poll
 ● 蓋帽了 great; excellent; wonderful
 ● 概念車 concept car
 ● 概念商品 concept goods
 ● 改善農民進城就業環境 improve the employment environment for rural workers in cities
 ● 改善農牧民生產生活條件 improve the living and production conditions of farmers and herdsmen
 ● 改善缺醫少藥的狀況 alleviate the shortage of medical services and medicines
 ● 改制上市 (of an enterprise)get listed on the stock market after being re-organized according the modern corporate system
 ● 改革開放和現代化建設的全過程 the entire process of reform, opening-up and modernization
 ● 幹部隊伍革命化、年輕化、知識化、專業化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent
 ● 幹部下放 arrange for cadres to go to work at grassroots units or participate in physical labor
 ● 感到不妙 I smell a rat.
 ● 尷尬,困境,糟糕 pretty pass
 ● 甘居下游 be resigned to backwardness
 ● 感情投資 investment in human relationships
 ● 趕時髦 follow the fashion; want to be in the swim of things
 ● 幹細胞 stem cell
 ● 感謝款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest)
 ● 港澳台 Hong Kong, Macao and Taiwan
 ● 港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong
 ● 崗位津貼 post allowance

免責聲明

      學術翻譯網的所有免費資源的版權歸原作者所有,本網站衹是出於方便網友學習研究的非商業、非贏利目的轉載,同時有義務保護這些文章作者的權益。如果您發現我們的轉載侵犯了您的版權請儘快和我們聯係,我們會馬上妥善處理。
      本站論壇以及留言本所貼文章或言論僅代表發貼者本人的觀點,與本站無關。本站倡導公平合理,遵守法律以及道德的精神,反對惡意中傷以及對政府、國家、法人、自然人進行攻擊和侮辱,反對色情、暴力、黑客以及其它非法的言論。歡迎網友舉報,接到舉報,保證及時處理本站的論壇及留言本上的任何非法、不道德的言論,但本站不對上述言論負任何責任。