合作夥伴

法國駐中國總領事館
日本領事館
意大利領事館
葡萄牙領事館駐上海代表處
韓國領事館
德國領事館
荷蘭王國上海領事館
俄羅斯商會
中國鐵道科學院
中國生命科學院
中國石化集團
殼牌石油(英國 / 荷蘭)
通用汽車(美國)
戴姆勒克萊斯勒(德國)
豐田汽車(日本)
通用電氣(美國)
安盛保險(法國)
惠普(美國)
索尼(日本)
麥德龍(德國)
瑞士信貸(瑞士)
波音(美國)
輝瑞製藥(美國)
東京電力(日本)
巴斯夫(德國)
皇家飛利浦電子(荷蘭)
巴西石油(巴西)
桑坦德銀行(西班牙)
布依格(法國 工程與建築)
國際旅遊聯盟集團(德國)
東日本鐵路(日本)
默克製藥(美國)
芬奇(法國 工程與建築)
普利司通輪胎橡膠(日本)
西門子通訊設備公司
摩托羅拉上海代表處
Roca 蘇州有限公司
海爾集團公司
移軟科技有限公司
中科特車有限公司
中植集團有限公司
永泰紅磡房地產集團公司
索尼愛立信公司
格蘭仕集團有限公司
聖戈班中國投資有限公司
摩根史坦利上海代表處
清華大學經管學院
中歐國際工商學院
北京大學光華管理學院
亞洲公開大學(澳門) 台灣成功大學
日本早稻田大學
韓國釜慶大學
電子工業出版社
機械工業出版社
三聯出版社
出國留學網
SEO優化協會

免費資源

首頁 >> 免費資源 >> 疑難詞彙

vocabulary

按中文拼音排列,請選擇

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


      首字母是 E 的詞組:

 ● 厄爾尼諾現象 El Nino phenomenon
 ● 惡性通貨膨脹 hyperinflation
 ● 惡性循環 vicious circle
 ● 鱷魚的眼淚 crocodile tears
 ● 惡作劇 mischief; leg-pull
 ● 恩格爾係數 Engel's coefficient--the proportion of expense on food to the consumption expense
 ● 二把手 second in command
 ● 二百五 a stupid person
 ● 二板市場 growth enterprise board; second board market; hi-tech board
 ● 二傳手 second transmitter
 ● 二次創業 start a new undertaking
 ● 二次加工能力 the capacity to reprocess
 ● 二次能源 secondary energy sources; second energy
 ● 二次污染 secondary pollution
 ● 二道販子 two-way merchants
 ● 二級市場 secondary market
 ● 二進宮 "to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)"
 ● 2008夏季奧運會 2008 summer Olympics
 ● 二流選手 "scrub, second-rater"
 ● (把…當成)耳旁風 Like water off (on) a duck's back
 ● 二手房 second-hand house
 ● 兒童不宜片 X-rated movie; R-rated film (violence and adult content)
 ● 兒童心理學 kidology
 ● 二元經濟 dual economy
 ● 財政收入 fiscal revenue
 ● 財政稅收 revenue tax;fiscal levy;fiscal taxation;financial taxation
 ● 財政、信貸雙緊方針 policy of tightening control over expenditure and credit
 ● 才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies
 ● 財務醜聞 accounting scandal
 ● 彩信 multimedia message
 ● 財政支持 financial support
 ● 參拜靖國神社 visit to the Yasukuni war shrine
 ● 慘淡經營 work hard and carefully to keep one's business going
 ● 參股公司 joint -stock company
 ● 參股者 equity participant
 ● 殘疾人特奧會 The Special Olympic Games for the disabled
 ● 餐巾紙 napkin
 ● 摻水文憑 diploma obtained by using unfair or unlawful means
 ● 餐飲業 catering industry
 ● 參與國際分工 participate in the international division of labor
 ● 參與意識  desire to participate; sense of participation
 ● 參政、議政 participate in the management of State affairs
 ● 參政黨 parties participating in the management of state affairs; parties participating in the government decision-making process
 ● 餐桌轉盤 Lazy Susan
 ● 倉儲式超市 stockroom-style supermarket
 ● 藏書票 book labels identifying a collector (or collection)
 ● 操辦 make arrangements
 ● 草根工業 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass)
 ● 草藥 herbal medicine
 ● 操縱股票市場 manipulate the stock market
 ● 操作系統 operating system
 ● 側記 sidelights
 ● 層層轉包和違法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting
 ● 茶道 sado
 ● 差額撥款 balance allocation
 ● 差額投票 differentail voting
 ● 差額選舉 competitive election
 ● 查房 make/go the rounds of the wards
 ● 查封 close down
 ● 插杠子 poke one's nose into someone's businesses
 ● 茶話會 tea forum; tea party
 ● 插件 plug-in unit
 ● 茶藝 tea ceremony
 ● 插嘴 interrupt; chip in
 ● 拆東牆補西牆 rob Peter to pay Paul
 ● 差旅費 expenses for business trips
 ● 拆遷補償費 compensation for demolition
 ● 拆遷費用 removal expense
 ● 拆遷戶 households or units relocated due to building demolition
 ● 拆臺 let someone down; cut the ground from under someone's feet
 ● 禪 dhyana
 ● 產假 maternity leave
 ● 產糧大省 granary province
 ● 產品更新換代 upgrade of products
 ● 產品構成 product composition
 ● 產品積壓 overstocked products; accumulation of inventories; stock pile; excessive inventory
 ● 產品結構 product mix
 ● 產品科技含量 technological element of a product
 ● 產品生命週期分析 LCA (Life Cycle Analysis)
 ● 產權劃轉和產權變動 the transfer of and changes in property rights of enterprises
 ● 產權明晰、權責明確、政企分開、科學管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management "
 ● 產權制度、產權關係 property relations; property order
 ● 產權轉讓 transference of title of property
 ● 攙水股票 water-down stocks -- ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower than their face value
 ● 產銷兩旺 both production and marketing thrive
 ● 產銷直接掛鉤 directly link production with marketing
 ● 產業不景氣 industrial depression
 ● 產業的昇級換代 upgrading of industies
 ● 產業結構昇級 upgrading of an industrial structure
 ● 產業昇級 upgrade industries
 ● 產業政策 industrial policy
 ● 摻雜兌假 mix in fake or inferior components
 ● 唱對臺戲 put on a rival show
 ● 長二捆 LM-2E
 ● 償付能力 solvency
 ● 唱高調 mouth high-sounding words
 ● 常規裁軍 conventional disarmament
 ● 常規武器 conventional weapon
 ● 長江後浪推前浪, 一代更比一代強 As in the Yangtze River, the waves behind ride on the ones before: The new generation excels the old.
 ● 長江三峽和黃河小浪底水利樞紐工程 the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River
 ● 長江三角洲 Yangtze River delta
 ● 長江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River
 ● 唱名表決 roll-call vote
 ● 場內交易人 floor trader
 ● 長跑 a long-distance running
 ● 敞蓬轎車 open-topped limousine
 ● 長期共存、互相監督、肝膽相照、榮辱與共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe "
 ● 長期國債 long-term government bonds
 ● 常設國際法庭 permanent international tribunal
 ● 唱雙簧 play a duet----collaborate; echo each other
 ● 暢通工程 Smooth Traffic Project
 ● 長途電話 long-distance calls
 ● 場外證券市場 over-the-counter market
 ● 常委會 standing committee
 ● 常務董事 managing director; excutive director
 ● 常務理事 executive member of the council
 ● 長線產品 product in excessive supply
 ● 倡議書 initial written proposal
 ● 長治久安 a long period of stability; prolonged political stability; lasting political stability
 ● 常駐代表 permanent representative
 ● 常駐記者 resident correspondent
 ● 常駐聯合國代表 permanent representative to the United Nation
 ● 常駐使節 permanent envoy
 ● 長期建設國債 long-term treasury bonds for construction

>

免責聲明

      學術翻譯網的所有免費資源的版權歸原作者所有,本網站衹是出於方便網友學習研究的非商業、非贏利目的轉載,同時有義務保護這些文章作者的權益。如果您發現我們的轉載侵犯了您的版權請儘快和我們聯係,我們會馬上妥善處理。
      本站論壇以及留言本所貼文章或言論僅代表發貼者本人的觀點,與本站無關。本站倡導公平合理,遵守法律以及道德的精神,反對惡意中傷以及對政府、國家、法人、自然人進行攻擊和侮辱,反對色情、暴力、黑客以及其它非法的言論。歡迎網友舉報,接到舉報,保證及時處理本站的論壇及留言本上的任何非法、不道德的言論,但本站不對上述言論負任何責任。