合作夥伴

法國駐中國總領事館
日本領事館
意大利領事館
葡萄牙領事館駐上海代表處
韓國領事館
德國領事館
荷蘭王國上海領事館
俄羅斯商會
中國鐵道科學院
中國生命科學院
中國石化集團
殼牌石油(英國 / 荷蘭)
通用汽車(美國)
戴姆勒克萊斯勒(德國)
豐田汽車(日本)
通用電氣(美國)
安盛保險(法國)
惠普(美國)
索尼(日本)
麥德龍(德國)
瑞士信貸(瑞士)
波音(美國)
輝瑞製藥(美國)
東京電力(日本)
巴斯夫(德國)
皇家飛利浦電子(荷蘭)
巴西石油(巴西)
桑坦德銀行(西班牙)
布依格(法國 工程與建築)
國際旅遊聯盟集團(德國)
東日本鐵路(日本)
默克製藥(美國)
芬奇(法國 工程與建築)
普利司通輪胎橡膠(日本)
西門子通訊設備公司
摩托羅拉上海代表處
Roca 蘇州有限公司
海爾集團公司
移軟科技有限公司
中科特車有限公司
中植集團有限公司
永泰紅磡房地產集團公司
索尼愛立信公司
格蘭仕集團有限公司
聖戈班中國投資有限公司
摩根史坦利上海代表處
清華大學經管學院
中歐國際工商學院
北京大學光華管理學院
亞洲公開大學(澳門) 台灣成功大學
日本早稻田大學
韓國釜慶大學
電子工業出版社
機械工業出版社
三聯出版社
出國留學網
SEO優化協會

      對於絕大多數人而言,本地化不過是「另一個與語言相關的處理過程」。然而事實絕非如此,本地化實際是一個改造和加工產品,使其具有本土產品外觀和風格的過程,是一個側重於語言、內容、文化和技術問題的較為複雜的過程。根據國際本地化行業標準協會(LISA)的定義,「本地化」是指「瞭解某一產品,並為在某一目標地點(包括國家/地理區域和語言區域)出售和推廣使用之目的,使之符合當地的語言和文化習慣。」
      本地化行業是為產品全球化企業提供語言和技術服務的行業,產品的國際化和本地化是全球化產品的生產方式。企業要實現全球化和國際化,首先需要產品和服務的本地化。
      妙文翻譯(ACME)深諳此道。憑藉豐富的本地化經驗,妙文翻譯(ACME)已為眾多全球知名企業提供了軟件本地化、網站本地化、多媒體本地化、桌面出版等專業服務。